lunes, 15 de agosto de 2011

Siempre nos piden que entendamos

Siempre nos piden que entendamos
El punto de vista de los otros
Sin importar si es anticuado
Necio
Asqueroso.

A uno le piden
Que entienda
Amablemente
Todos los errores de los otros,
Sus vidas desperdiciadas,
Sobre todo si son de edad avanzada.

Pero su edad es lo único
En lo que nos fijamos.
Han envejecido mal
Porque han vivido sin enfoque
Se han negado a ver .
¿Que no es culpa suya?

Se me pide que oculte
Mi opinión ante ellos
Por miedo a su miedo.

La edad no es un crimen
Pero la vergüenza de una vida
Deliberadamente desperdiciada
Entre tantas vidas
Deliberadamente desperdiciadas
Sí lo es.

Charles Bokowski

miércoles, 24 de febrero de 2010

¡Oh Capitán! ¡Mi Capitán!

WALT WHITMAN

(1985)
¡Oh, Capitan!, ¡Mi Capitan!, nuestro terrible viaje a terminado,
el barco ha sobrevivido a todos los escollos,
hemos ganado el premio que anhelamos,
el puerto está cerca, oigo las campanas, el pueblo entero regocijado,
mientras que sus ojos siguen firme la quilla, la audaz y soberbia nave,
mas, ¡oh corazón!, ¡corazon!, ¡corazon!
¡Oh, rojas gotas que caen,
allí donde mi capitán yace, frío y muerto!
¡Oh Capitán!, ¡Mi Capitan! Levantate y escucha las campanas
levantate, porti se izo la bandera, por ti vibra el clarín,
para ti ramilletes y glirnaldas con cintas,
para ti multitudes en las playas,
por ti clama la muchedumbre, a ti vuelven los rotros ansiosos:
¡Ven, Capitán! ¡Querido Padre!
¡Que mi brazo pase por debajo de mi cabeza!
Debe ser un sueño que yazcas sobre el puente,
derribado, frío y muerto.
Mi Capitán no contesta, sus labios estan palidos y no se mueven,
mipadre no siente mi brazo, no tiene pulso ni voluntad,
la nave, sana y salva, ha anclado, su viaje ha concluido,
de vuelta en su espantoso viaje, la victoriosa nave entra en el puerto.
¡Oh playas, alegraos! ¡Sonad campanas!
mas yo con tristes pasos,
recorro el puente donde mi capitán yace
Frío y Muerto.